XXIIIe Congrès international de l’Association Internationale de Littérature Comparée : « Ré-imaginer les littératures du monde : mondial et local, modèles dominants et marges », session « Minorities and/ in Literature », Association Internationale de Littérature Comparée, Jul 2022, Tbilisi, Géorgie
Séminaire de recherche du groupe ASOHLIS (Approches Socio-historiques des Littératures des Suds), « Approches sociologiques des littératures de jeunesse – la question de l’édition », Virginie Brinker, May 2022, En ligne, France
Colloque international « Dynamiques des espaces et leurs significations dans les fictions pour la jeunesse », Bochra Charnay; Thierry Charnay, Nov 2022, Université de Lille, France
Colloque international et interdisciplinaire "Accompagner la migration : des représentations à l’action", Pauline Franchini; Virginie Brinker; Caroline Raulet-Marcel; Daniel Derivois; Anne Schneider, Dec 2022, Université de Bourgogne, INSPE de Bourgogne, Dijon, France
Journée d’études « Littératures de genre et stratégies littéraires », Raphaël Luis; Hélène Martinelli, Nov 2021, École Normale Supérieure de Lyon, France
Séminaire « La pensée métisse face à la mondialisation : difficile et urgente exigence », Département de Psychologie-SHS (Université Catholique de Lyon) et l’ORSPERE-SAMDARRA (CH le Vinatier), Jan 2020, Lyon, France
Colloque international « Domestiques et domesticité dans les pays de langues romanes hier et aujourd’hui : employé(e)s ou esclaves ? », May 2019, Nanterre, Université Paris Nanterre, France
Journée d'études « Écrire pour les adultes, écrire pour les enfants : continuités, ruptures, spécificités », ESPE de l'Académie de Lyon et Université Lyon 1, Jun 2018, Lyon, France. pp.163-178, ⟨10.15122/isbn.978-2-406-10139-0.p.0163⟩
Journée d'études « Qu'est-ce qu'un objet comparatiste ? Nouvelles perspectives de la recherche en littérature comparée », Oct 2018, Ecole Normale Supérieure de Lyon, France
Journée d'études « Représentations et traductions du corps « parlant » dans la littérature, les films et les séries pour la jeunesse », Mar 2018, Besançon, France
Journée d'études « Altérité et marginalité : la représentation des indigènes, Africains et afro-descendants en Amérique Latine, dans les Caraïbes et dans l’Atlantique Noir », May 2018, Université d’Aix-en-Provence, France
Colloque international « Tramas da alteridade caribenha: representações, perspectivas e devires », dans le cadre du sixième Congresso Internacional do Núcleo de Estudos das Américas sur le thème « América Latina e o mundo globalizado : crises, perspectivas, alternativas », Aug 2018, Université d’État de Rio de Janeiro, Brazil
XLIe Congrès de la Société française de littérature générale et comparée (SFLGC) pour la "Bibliothèque comparatiste" : "Migrations des formes et des genres littéraires et artistiques", Oct 2017, Toulouse, Université Toulouse II Jean Jaurès, France
Colloque international « Malveillance/maltraitance de l’enfant dans les récits pour jeune public », Kvĕtuše Kunešová, Faculté de Pédagogie, Département de langue et littérature françaises; Thierry Charnay ALITHILA, Lille Sciences Humaines et Sociales; Bochra Charnay, ALITHILA, Lille Sciences Humaines et Sociales, Mar 2017, Hradec Králové, République tchèque. pp.83-96
Accès au bibtex
I. Chapitres d’ouvrages
1. « Drame collectif : l’enfance maltraitée en contexte (post)colonial dans les romans de jeunesse de Maryse Condé et Gisèle Pineau », inKvětuše Kunešová, Bochra Charnay, Thierry Charnay (dir.), Malveillance/Maltraitance de l’enfant dans les récits pour jeune public, Hradec Králové, Gaudeamus, 2018, p. 83-96. Actes du colloque international « Malveillance/maltraitance de l’enfant dans les récits pour jeune public », Université de Hradec Králové, République Tchèque, 30 et 31 mars 2017.
2. « De Ségou à Chiens fous dans la brousse : un exemple d’auto-réécriture en version enfantine chez Maryse Condé », in Marion Mas, Anne-Marie Mercier-Faivre (dir.), Écrire pour la jeunesse et pour les adultes. D’un lectorat à l’autre, Paris, Classiques Garnier, coll. « Rencontres », 2020, p. 163-178. Actes de la journée d’études « Écrire pour les adultes, écrire pour les enfants : continuités, ruptures, spécificités », ESPE de l’Académie de Lyon et Université Lyon 1, 20 juin 2018.
3. « Écrire l’esclavage pour les adultes et pour les jeunes : Maryse Condé et les enjeux d’une mixité éditoriale » in Christiane Connan-Pintado, Sylvie Lalagüe-Dulac, Gersende Plissonneau (dir.), Écrire l’esclavage dans la littérature pour la jeunesse, Bordeaux, Presses Universitaires de Bordeaux, coll. « Modernités » 45, série « Littérature, enseignement, recherche », 2021, p. 61-73. Chapitre co-écrit avec Merveilles Mouloungui (Université de Lorraine).
4. « Miroirs et mascarades. Marginalité, judéité et altérité indigène dans la littérature pour adultes et pour enfants de Moacyr Scliar (Brésil) », Cahiers d’études romanes n°43 « Altérité et marginalité. La représentation des Autochtones et des Noirs en Amérique latine » sous la direction d’Émilie Boyer et Carla Fransisco, Centre Aixois d’Études Romanes, Presses Universitaires de Provence, 2021, p. 121-145. Actes de la journée d’études « Altérité et marginalité : la représentation des indigènes, Africains et afro-descendants en Amérique Latine, dans les Caraïbes et dans l’Atlantique Noir », Aix-Marseille Université, Aix-en-Provence, 22 mai 2018.
5. Accepté pour publication : « “Elle est presque de la famille” : la représentation de Tia Nastácia dans l’œuvre de Monteiro Lobato et le cas de la domesticité brésilienne », ouvrage à paraître aux Presses de Paris Nanterre, coll. « La langue portugaise en cultures », sous la direction de Graça dos Santos (2022). Actes du colloque international « Domestiques et domesticité dans les pays de langues romanes hier et aujourd’hui : employé(e)s ou esclaves ? », Université Paris Nanterre, 23 - 25 mai 2019.
6. À paraître : « “Do they dream? Do they cry?”: Images of Women in Children Literature by Francophone Caribbean Women Writers » inMelissa Garcia Vega, Betsy Nies (dir.), Caribbean Children’s Literature, vol. II: Critical Approaches to Caribbean Children’s Literature, University Press of Mississippi, 2022.
II. Chapitre d’ouvrage numérique à comité de lecture
7. « Contar a história da colonização e da escravidão para as crianças: a literatura infanto-juvenil pós-colonial de Maryse Condé e Gisèle Pineau », inMaria Cristina Batalha, Vanessa Massoni da Rocha (dir.), Literatura, história e pós-colonialidade : vozes em diálogo, Rio de Janeiro, Dialogarts (Universidade do Estado do Rio de Janeiro), 2019, p. 205-236. Actes du colloque international « Literatura, História e Pós-colonialidade », Université Fédérale Fluminense, Niterói, Brésil, 26 et 27 septembre 2018.
III. Articles publiés dans des revues à comité de lecture
8. « Réécrire l’Histoire pour les enfants du point de vue des Amérindiens : devoir de mémoire, devoir d’imagination (Brésil, États-Unis) », Amnis – Revue de civilisation contemporaine Europes/Amériques, n°16 « Écrire l’histoire pour la jeunesse » sous la direction de Crystel Pinçonnat, juillet 2017. https://amnis.revues.org/3159
11.« Des vies sans fards : la représentation des femmes dans la littérature de jeunesse de Maryse Condé », Alternative Francophone, vol. 2, n°10, « Les œuvres “mineures” de Maryse Condé : théâtre, textes pour la jeunesse, essais » sous la direction de Gloria Onyeoziri-Miller et Robert Miller, janvier 2022, p. 51-64. https://journals.library.ualberta.ca/af/index.php/af/article/view/29432
IV. Publication dans un livre numérique sans comité de lecture
12. « Mondialisation, inégalités, exil et diaspora dans la littérature d’enfance et de jeunesse de Maryse Condé » in Alexis T. Dantas, Maria Teresa Toribio B. Lemos (dir.), América Latina e o mundo globalizado : crises, perspectivas, alternativas / VI Congresso Internacional do Núcleo de Estudos das Américas, Rio de Janeiro, NUCLEAS, 2018, p. 1399-1419.
L1 de Lettres Modernes, module « Lire, interpréter, comparer » : « “On ne naît pas chienne”: métamorphoses animales du féminin. Lady into Fox (La Femme changée en renard) de David Garnett, Truismes de Marie Darrieussecq, A Confissão da Leoa (La Confession de la Lionne) de Mia Couto » CM et TD (total : 45h équivalent TD).
Cours partagé « Faire dialoguer les langues et les cultures » en L3 de Lettres Modernes, sur le programme « Andalousies : poésies de transfert et inventions d’un espace transculturel » (10h/TD).
Atelier d’éloquence et de prise de parole (14h/TD)
Atelier d’écriture (14h/TD)
« Expression française » en licence de Langues Étrangères Appliquées, 2 groupes (45h/TD)
Septembre-décembre 2021 : Professeure agrégée dans le secondaire (15h/semaine)
Lycée général et technologique Catherine et Raymond Janot, Sens (89100). Niveaux : Seconde générale, Première générale et Première STMG (4 classes).
2020-2021 : ATER (temps plein, 192h/TD) en littérature comparée, Université de Bourgogne, Dijon
L1 : « Nouvelles énigmatiques : Le Horla, Guy de Maupassant et Le Tour d’écrou, Henry James ». CM (16,5h/TD) et TD (49,5h/TD). Cours écrit et élaboré par Vanessa Besand (Université de Bourgogne, CPTC)
L1 : « I put a spell on you: magiciennes, diablesses et femmes fatales dans les littératures et cultures de la Caraïbe » (33h/TD)
L2 : « “Il faut que tout change pour que rien ne change”: récits d’enfances post-abolitions dans les plantations des Amériques. That Evening Sun (Soleil couchant)de William Faulkner, La Rue Cases-Nègres de Joseph Zobel,Menino de Engenho (L’Enfant de la plantation) de José Lins do Rego ». CM (16,5h/TD) et TD (33h/TD)
L2 : « Introduction aux études postcoloniales » 11h CM (16,5h/TD)
L3 : « Hybridité et métamorphoses de la femme-animale dans les littératures postcoloniales » (16,5h/TD)
L3 : « Initiation à la radiophonie » – module « Littérature appliquée aux mondes professionnels » (16,5h/TD)
2019-2020 : ATER (temps plein, 192h TD) en littérature comparée, Université de Bourgogne, Dijon
L3 de Lettres Modernes et d’autres disciplines SHS : « Animaux et animalité dans les littératures postcoloniales contemporaines » (16,5h/TD)
L3 de Lettres Modernes : « Initiation à la radiophonie » (16,5h/TD).
L2 : « “Il faut que tout change pour que rien ne change”: récits d’enfances post-abolitions dans les plantations des Amériques. (William Faulkner, Joseph Zobel,José Lins do Rego) » CM (16,5h/TD) et TD (49,5h/TD).
L2 : « Introduction aux études postcoloniales » 11h CM (16,5h/TD).
L2 : « Initiation à la recherche documentaire » : utiliser, citer et référencer ses sources et éviter le plagiat (6h/TD).
Suivi pédagogique, prise en charge des sujets d’examen et correction de deux cours de littérature comparée de l’Enseignement à Distance (2x 36,5h/TD), écrits et élaborés par Marion Lafouge (Université de Bourgogne, CPTC).
2018-2019 : Contrat doctoral (3e année) à l’Université de Bourgogne avec Activité Complémentaire d’Enseignement (ACE 64h/TD) :
L3 de Lettres Modernes : « Introduction aux études postcoloniales » 11h CM (16,5h/TD).
L3 : « Regards sur l’américanité : littérature et minorités, États-Unis, Brésil » (16,5h/TD).
TD en L1 de Lettres Modernes et d’autres disciplines SHS : « Littératures féminines des Amériques noires » – module « Parler d’amour » (33h/TD).
2017-2018 : Contrat doctoral (2e année) à l’Université de Bourgogne (ACE 64h/TD) :
L3 de Lettres Modernes : « Introduction aux études postcoloniales » 11h CM (16,5h/TD).
L3 : « Regards sur l’américanité : littérature et minorités, États-Unis, Brésil » (16,5h/TD).
L1 de Lettres Modernes et d’autres disciplines SHS : « Les fruits pourris de la passion : violence et (dés)amour dans le roman francophone caribéen » – module « Parler d’amour » (33h/TD).
2016-2017 : Contrat doctoral (1ère année) à l’Université de Bourgogne (ACE 64h/TD) :
L3 de Lettres Modernes : « Introduction aux études postcoloniales » 11h CM (16,5h/TD).
L1 de Lettres Modernes et d’autres disciplines SHS : « Les fruits pourris de la passion : violence et (dés)amour dans le roman francophone caribéen » – module « Parler d’amour » (44h/TD).
Accompagnement et évaluation de projets tutorés (travaux d’initiation à la recherche) en L2 de Lettres Modernes.
2015-2016 : Colles et vacations
TD « Textes fondateurs : autour de la Bible » en L1 de Lettres Modernes, Université Lyon III Jean Moulin (15h/TD).
Chargée de cours de synthèse de documents pour les concours « Tremplin 2 » et « Passerelle 2 » d’accès aux écoles de commerce et de management à l’Institution Notre-Dame des Minimes, Lyon (2h/semaine durant toute l’année universitaire).
Interrogatrice de colles de lettres, culture générale et contraction de texte en classes préparatoires HEC et Maths Sup/Maths Spé, Institution Notre-Dame des Minimes, Lycée des Chartreux, Lyon.
2014-2015 : Lectorat de français au Brésil (FLE)
Lectrice de Français Langue Étrangère à l’Université d’État de Campinas, Brésil, pour les étudiant·e·s de pós-graduação (master et doctorat) de l’IEL (Instituto de Estudos da Linguagem).
Valorisation de la recherche
Distinction : Lauréate 2018 de la bourse REFEB (Réseau Français d’Études Brésiliennes) de l’Ambassade de France au Brésil.
Membre de l’Afreloce (Association française de recherches sur les livres et objets culturels de l’enfance).
Membre de la Société Française de Littérature Générale et Comparée.
Membre de l’Institut International Charles Perrault.
Compte-rendus de séminaires sur le carnet de recherche « Littératures, arts mineurs, arts Majeurs » du CPTC (Dijon) : https://lmm.hypotheses.org/
1. « Globalização, desigualdade, imigração e diáspora nos livros infanto-juvenis de Maryse Condé: uma literatura pós-colonial? ». Symposium « Tramas da alteridade caribenha: representações, perspectivas e devires », dans le cadre du sixième Congresso Internacional do Núcleo de Estudos das Américas sur le thème « América Latina e o mundo globalizado : crises, perspectivas, alternativas », Université d’État de Rio de Janeiro, Brésil, 29 août 2018.
2. « Dire l’exil dans la littérature de jeunesse caribéenne ». Colloque international « Langues et cultures de l’exil », Université Charles de Gaulle Lille 3 et Paris 3 Sorbonne Nouvelle, 14 - 16 novembre 2017.
3. « La littérature de jeunesse caribéenne face au défi de la mondialisation. Les exemples de Maryse Condé, Patrick Chamoiseau, Edwidge Danticat et Gisèle Pineau. ». Université d’été « Caribbean Literature and Globalisation », Université de Constance, Allemagne, 2 - 5 août 2017.
Journées d’études
4. « Stratégies littéraires majeures et mineures : la “grande drive” de Gisèle Pineau entre polar, littérature de jeunesse et romans de la créolité ». Journée d’études « Littératures de genre et stratégies littéraires », École Normale Supérieure de Lyon, 26 novembre 2021.
5. « La littérature de jeunesse des Amériques à la croisée des minorités : Brésil, Caraïbe, États-Unis. Enjeux méthodologiques ». Journée d’études « Qu’est-ce qu’un objet comparatiste ? Nouvelles perspectives de la recherche en littérature comparée », ENS de Lyon, 19 octobre 2018.
6. « Un corpus à la croisée des minorités, ou comment j’ai tué l’Hydre à dix têtes. Enjeux et défis d’un corpus (très) étendu en littérature comparée ». Journée doctorale du CPTC, Université de Bourgogne-Franche-Comté, Dijon, 25 avril 2018.
7. « Littérature enfantine et postcolonialité : le plaisir de la Merveille chez Patrick Chamoiseau ». Journée d’études « Plaisir de Lire », ENS de Lyon, 5 mai 2017.
Séminaires de recherche
8. « Contes et poétiques de la rencontre », conférence en duo avec Nadine Decourt pour présenter nos travaux de traduction de Monteiro Lobato. Séminaire « La pensée métisse face à la mondialisation : difficile et urgente exigence », Département de Psychologie-SHS (Université Catholique de Lyon) et l’ORSPERE-SAMDARRA (CH le Vinatier), 7 janvier 2020.
9. « Batailles autour de Monteiro Lobato, le grand classique de la littérature enfantine brésilienne ». Séminaire de recherche du laboratoire CPTC « Batailles autour du canon », Université de Bourgogne-Franche-Comté, Dijon, 8 mars 2018.
À venir en 2022 : « “Casamento não é brincadeira” : Jeux d’enfants, parodies de mariage et parodies de contes de fées dans Les Malices de Petit Nez de Monteiro Lobato, inventeur de la littérature de jeunesse brésilienne (1931) ». Colloque « Fictions du mariage (XIXe-XXIe siècles) », Université Paris Nanterre, 13-15 avril 2022.
Membre du comité d’organisation du colloque international et interdisciplinaire « Accompagner la migration : des représentations à l’action », Université de Bourgogne, INSPE, Dijon, 26 et 27 novembre 2020. Colloque en présentiel reporté à décembre 2022 en raison de la crise sanitaire ; maintien des rencontres en visioconférence en novembre 2020 afin de produire les contenus d’un blog de recherche proposant des outils didactiques pour l’accompagnement des personnes migrantes. Appel à contribution : https://www.fabula.org/actualites/colloque-accompagner-la-migration-des-representations-l-action-dijon_95513.php
Membre du comité d’organisation du symposium : « Tramas da alteridade caribenha: representações, perspectivas e devires », au sein du sixième Congresso Internacional do Núcleo de Estudos das Américas (« América Latina e o mundo globalizado: crises, perspectivas, alternativas »), 29 août 2018, Université d’État de Rio de Janeiro, Brésil.
Co-organisation des Journées doctorales du laboratoire CPTC (Université de Dijon) : 29 mars 2017, 25 avril 2018, 15 avril 2020 (annulée en raison de la crise sanitaire).
Valorisations culturelles
Projet de traduction et d’édition scientifique
Projet en cours de traduction et d’édition scientifique de Reinações de Narizinho (Les Malices de Petit Nez) de Monteiro Lobato (1931), en collaboration avec Nadine Decourt (Université Lumière Lyon 2) et Martine Kunz (Universidade Federal de Fortaleza, Brésil).